2011-02-28
0 comentarios

Irakurketa kazetari -- Reporter@ de Lectura

Gazteleraz baldin bada ere, agian Club Kiricok antolatu duen Irakurketa Lehiaketan parte hartzea interesatuko litzaizueke.

Irakurketari buruzko kazetari erreportajea bidaltzean datza. Erreportaia orri bat baino gutxiagokoa izan behar du, komentaturiko argazkiek ere lehiaketarako balio dutelarik. 7tik 15era urtetako irakurleei zuzenduta dago eta liburuetan xahutzeko €150 euroko hiru sari eskaintzen ditu (edade tarte ezberdinen araberako sariak: 9 urtetararte, 10etik 12ra eta 13tik aurrerakoentzat) Bada taldeka aurkezteko era baita, kategoria horren saria liburuetarako €300etakoa delarik.

Octavo concurso de reporteros de la lectura
Apirilaren 23rarte duzue lanak bidaltzeko.

Info gehiago behekaldean agertzen diren loturetan (gazteleraz).



++++++++++




Nos acaba de llegar al correo un aviso del Club Kirico en el que nos indican que ya está en marcha el 8º Concurso Reporteros de la Lectura.

Se trata de un concurso dirigido a lectores/as de 7 a 15 años en el que se trata de realizar un reportaje (un texto periodístico o una fotografía comentada valen) sobre la lectura.

Al parecer, habrá tres premios de 150 euros para canjear por libros que se repartirán por tramos de edad (de 7 a 9 años, de 10 a 12 y de 13 a 15). También se ofrece la posibilidad de participar en grupo (os podéis juntar de clase, la cuadrilla... o desde la biblioteca, si os animarais) con un premio de 300 euros en libros para la ikastola.

Hasta el 23 de abril para entregar los reportajes, así que aún hay tiempo.

Las bases del concurso (pdf)
Más información en la página de Club Kirico

2011-02-21
0 comentarios

Ipuinaren ordua -- La hora del cuento

Hilabete bakoitzeko azken eguen guztietan bezala, otsailaren 23an ipuin kontalari saioa izango dugu Haur Liburutegian. Oraingo honetan Ines Bengoa izango dugu kontu kontari. Saioa gazteleraz izango da eta 5 urtetik 9 urtera arteko umeei zuzendua. Arratsaldeko seiretan (18:00) hasiko da baina hamar minutu lehenago etor zaitezten gomendatzen dizuegu saioa behin hasita etenak ekiditeko asmoz.

Saioak dirauen bitartean (hiru ordu laurden gutxi gorabehera) Haur Gazte Liburutegia itxita egongo da.





Como todos los últimos jueves de cada mes, este 23 de febrero tendremos sesión de cuenta cuentos. La sesión la ofrecerá Ines Bengoa a las seis de la tarde (18:00). En castellano y dirigido a niñ@s de 5 a 9 años. Os recomendamos venir un poco antes para evitar interrupciones una vez iniciada la sesión.

Mientras dure la misma (unos cuarenta y cinco minutos) la Biblioteca Infantil y Juvenil permanecerá cerrada.


Irudia: Ines Bengoa Lacarra (copyright Galtzagorri Elkartea)

2011-02-17
0 comentarios

Violet Park-en bidetik

Pasa den astean liburutegiak erositako liburuen artean bazegoen "1001 libros infantiles que hay que leer antes de crecer". Nire alabentzako egokiak izan daitezkeen liburuen bila hasi nintzen, eta haien artean bat aukeratu nuen "Violet Park-en bidetik" Jenny Valentine-rena. Irakurtzen ari naiz eta umeentzat ez ezik nagusiontzat ere badela esan behar dut. Gustora nago irakurtzen. Bertako pasarte bat aukeratu dut:

Violet Park-en bidetik, Jenny Valentine

Queens Crescent kaleko liburutegia ez dago txarto. Kutxa itxurako eraikina da eta goiko aldean hozte-dorre arraro bat du, adreilu horiz eginikoa. Barruan nahiko giro zaratatsua egoten da, arauak kontuan hartuta, eta jostailuak, liburuak eta altzariak denak egoten dira apurtuta eta koskaz beteta. Batez ere, joateko leku hoberik ez duen jendez beteta egoten da, beraz hango langileek ez diote inori errieta handirik egiten. Zarena zarela, beste edonori bezala hitz egiten dizute.



olatz

2011-02-15
0 comentarios

La ruta de la vida, Ricardo Fuentes Gómez

La ruta de la fuente y el amor, Ricardo Fuentes Gómez


Ver la vida de frente, con la brisa llena de frescura,
Dejarla fluir, que se impregne cada mañana
Que despierte una sonrisa, apetito del día,
Sentir el latido sonoro de tu corazón,
Sentir la alegría de los que se alegran
Por ver la felicidad marcada en otros rostros
Contagiar el aire desnudo de fragancia fresca.

Abrir y entretejer el corazón desprendido
Enredándole de emociones, que se buscan
Igual que las enredaderas hasta encontrarse,
Con vientos frescos aromados de rosaleda.

La vida también nos depara rutas de sanción,
Penurias desconsoladas, de miseria y de guerras
Interesadas, que lo mismo construye
Puentes y fortunas, que desgarra con crueldad,
Haciendo del trayecto una muerte agónica.

Trabajos sin alternancia obligados a resistir,
Ciudadanos buscando dignidad y cobijo,
Con el trazado marcado y sin desbrozar,

Tantos amigos y amigas quedaron grabados,
Que el corazón se me ensalza al recordar
A cada uno y cada una, que por mi ruta pasó.

Amigos y amigas y familiares llenos de vida,
Sesgada cuando iban haciendo camino,
El corazón he llenado de rosales
Asentados y acomodados en nidos de amor,
Donde cada uno reposa la noche dormida,
Y se acunan con los fluidos que laten suspirando,

En esta ruta de los tuyos, de los que amas,
De los que abrigan tu cariño,
Es donde encuentras el consuelo
Y la alegría que supieron darte.

Aun cuando se pare mi camino, la ruta continúa
Para que otras prolonguen su caminar,
Y yo sea el que se acune en otro nido.
La ruta de la vida no se detiene, ni tiene final.



Ricardo Fuentes Gómez, además de vecino de Leioa y usuario de la biblioteca, es poeta.

Es poeta de la vida y lo refleja en este poemario que es una mirada atrás pero, a la vez, un canto a la esperanza (la ruta de la vida no se detiene, ni tiene final).

Como muy bien indica Josu Montero, en este poemario nos encotramos con «el deseo de crear palabras para que nos ayuden, para ofrecerlas a los demás»

Ricardo Fuentes Gómez recitará poemas de su libro La ruta de la vida y el amor con el acompañamiento musical a cargo de Iñaki Urrutia en el auditorio de la biblioteca de Bidebarrieta el jueves 3 de marzo a las 19:30.

Actualización: Ricardo nos ha donado su libro y ya lo tenéis disponible en la biblioteca

2011-02-14
0 comentarios

Liburu usikadak -- Mordiscos de libro

Goizeko zazpiak, Nora Arbelbide Lete

Aitamen etxetik ezin joanez dago Betti aspaldian. Funtsean, zertarako joan? Garestiegia izanen den alokairu baten ordaintzeko? Amaren janari goxoaren ordez hozkailuan idortzen ari diren bezperako Ravioli soberakinen jateko? Lagunei tragoak eskaintzeko dirurik gabe gelditzeko? Ez, ez! Nahiz eta bere lagun andana estudioen egiteko urrun joaten ikusi duen, hark tinko eusten dio bereari. Herrian bizi eta lan egitea du bere borroka. Hortaz behin baino gehiagotan eztabaida ukan du Iñakirekin, bi garagardoen arteketatik. Baina, Iñakik, preseski, badaki Bettik baduela beste egitekorik.

Badaki ehizan dabilela. Bere begi erneari ez zaio bular fresko pare bat nehoiz eskapatzen.




Goizeko zazpiak, Nora Arbelbide Lete

2011-02-02
0 comentarios

2011ko Urtarrileko liburu berriak -- Novedades de enero 2011

Urtarrileko liburu berrien boletina kontsultatu nahi baduzu, klikatu hemen (pdf artxiboa, 2.485 KB)

Zure korreora hilabetero hel dadin nahi izanez gero, jar zaitez gurekin kontaktuan harpidetza eskatuz:

Leioako udal liburutegiko helbide elektronikoa

Si quieres consultar el boletín de novedades de enero, pincha aquí (archivo pdf, 2.485 KB)

Para recibirlo todos los meses en tu correo electrónico, ponte en contacto con nosotros e indícanoslo:


Dirección de correo de la Biblioteca Municipal de Leioa

2011ko Urtarrila -Enero 2011

0 comentarios

Tertulias literarias, Haruki Murakami

Al Sur de la frontera, al Oeste del sol, de Haruki Murakami

«Hay una realidad que demuestra la verdad de un hecho. Porque nuestra memoria y nuestros sentidos son demasiado inseguros, demasiado parciales. Incluso podemos afirmar que muchas veces es imposible discernir hasta qué punto un hecho que creemos percibir es real y a partir de qué punto sólo creemos que lo es. Así que para preservar la realidad como tal, necesitamos otra realidad -una realidad colindante- que la relativice. Pero, a su vez, esta realidad colindante necesita una base para relativizarse a sí misma. Es decir, que hay otra realidad colindante que demuestra, a su vez, qu ésta es real. Y esta cadena se extiende indefinidamente dentro de nuestra conciencia y, en un cierto sentido, puede afirmarse que es a través de esta sucesión, a través de la conservación de esta cadena, como adquirimos conciencia de nuestra existencia misma. Pero si esta cadena, casualmente, se rompe, quedamos desconcertados. ¿La realidad está al otro lado del eslabón roto? ¿Está a este lado?»



Al Sur de la frontera, al Oeste del sol, Haruki Murakami


Tras una muy trabajada presentación de la obra y del autor a cargo de Isa, se abrió ayer la tertulia sobre la novela de este mes. Una novela que produjo variadas sensaciones entre l*s asistentes. Hubo quien vió "el libro entero en sí como un camino al suicidio" y no fueron poc*s quienes opinaron que el reencuentro del protagonista con el amor de su infancia no resultó ser más que el producto exclusivo de la imaginación del primero (sensación fundada sobre todo en base al pasaje citado arriba y la desaparición de un sobre).

Se habló del retrato de la sociedad japonesa que nos ofrece Murakami, su obsesión por la cuestión de ser hijo único y la tendencia que tiene a titular sus obras con nombres de canciones (Al sur de la frontera es el título de una canción de Nat King Cole y también tiene otra obra que, aunque en castellano se tradujo como "Tokio Blues", coge el nombre de una canción de los Beatles (Norwegian Wood).

Se habló de De qué hablo cuando hablo de correr, la obra ensayístico-biográfica en la que Murakami descubre sus pasiones y costumbres, y de cómo pidió permiso a la viuda de Raymond Carver para poder utilizar este título que homenajea esa magnífica colección de relatos (por cierto, hace poco que llegó a la biblio Principiantes, la versión original que Carver entregó a su editor).

También se contextualizó al autor y su obra relacionándolos con la producción literaria japonesa (menciones a Kawabata y La casa de las bellas durmientes, a Tanizaki (La llave) y Natsuo Kirino (Out). No estrictamente japonesas pero también relacionadas: Cisnes salvajes y Estupor y temblores)

A pesar de que hubo quien se quejó de la sensación de necesitar seguir leyendo la obra para obtener explicaciones, esta novela no tiene segunda parte, así que continuaremos las tertulias con otra obra: Debo todo a tu olvido de Malika Mokeddem, una novela sobre la relación entre madre e hija ambientada en el desierto de Argelia.

¡Os esperamos el 1 de marzo!